Via Pernambuco.com: Morte de colega faz diplomatas questionarem o Itamaraty. [Colleague's death makes colleagues question Itamaraty] Itamaraty is the name of building in Brasilia that houses the country's foreign ministry. Excerpt, with my translation:
Após a morte devido à contaminação por malária da diplomata Milena Oliveira Medeiros, de 35 anos, há quatro dias, um grupo de 84 diplomatas encaminhou um documento ao ministro das Relações Exteriores, Antonio Patriota, pedindo providências para impedir que situações semelhantes se repitam. Os diplomatas dizem que há falta de orientações e atenção do Serviço de Atendimento Médico e Social do Itamaraty.
After the malaria death, four days ago, of the diplomat Milena Oliveira Medeiros, a group of 84 diplomats have sent a document to the Minister of Foreign Relations, Antonio Patriota. They asked for measures that would prevent similar situations. The diplomats said there is a lack of orientation and attention from the Itamaraty Service of Medical and Social Care.
No último dia 26, a diplomata Milena Medeiros morreu, depois de retornar de uma missão à Guiné Equatorial, na África, onde preparava a viagem da presidenta Dilma Rousseff, prevista para abril. Durante a missão, Milena contraiu malária.
On December 26, the diplomat Milena Medeiros died after returning from a mission to Equatorial Guinea, in Africa, where she had been preparing for a visit by President Dilma Rousseff planned for April. During the mission, Milena contacted malaria.
Segundo a carta encaminhada ao Itamaraty, os 21 diplomatas que viajaram a Malabo (capital da Guiné Equatorial) receberam repelentes e advertências sobre a possibilidade de contrair malária, por iniciativa independente da embaixada brasileira no local. Mas apenas Milena Medeiros apresentou os sintomas da doença.
According to the document sent to Itamaraty, the 21 diplomats who flew to Malabo (capital of Equatorial Guinea) were given insect repellent and warned about the possibility of contracting malaria through an independent action by the local Brazilian embassy. Nevertheless, Milena Medeiros presented with symptoms of the disease.
A carta informa que a situação da diplomata foi agravada por ela não ter recebido do Itamaraty "orientação adequada quanto aos sintomas da doença e quanto a profissionais e instituições aptas a prestar atendimento especializado em Brasília". Ainda segundo o documento, houve demora na realização do exame de malária e na obtenção do medicamento para o tratamento da doença.
The letter says that her situation was aggravated because Itamaraty had not given her "adequate orientation about the symptoms of the disease or what professionals and institutes in Brasilia could best provide specialized care for her." According to the document, her test for malaria was delayed and she did not receive medication for the disease.
A assessoria do Itamaraty informou que a carta foi recebida pelo gabinete de Patriota, que vai analisar “o documento com muito cuidado e atenção, em um momento de muita dor e tristeza para todo o ministério".
An Itamaraty official said that the letter was received by Patriota's office, which will study "the document with great care and attention, at a time that is very hard and sad for everyone in the ministry."



