Via PrensaLibre.com:
Pérez informa a embajadores sobre situación tras terremoto. [Pérez informs ambassadors about post-quake situation] Excerpt, with my translation:
Durante un encuentro realizado en la sede de la Cancillería, el gobernante detalló a los diplomáticos los estragos causados por el sismo de magnitud 7.2 que se cobró la vida de al menos 42 personas, así como las acciones emprendidas por el gobierno para atender la emergencia.
During a meeting held in the Chancellery, the president gave the diplomats details on the havoc caused by the 7.2 earthquake that has killed at least 42 persons, as well as on the government's actions in response to the emergency.
Pérez Molina agradeció la ayuda humanitaria que países como España, Venezuela, Estados Unidos y Taiwán han otorgado al país, así como los ofrecimientos de apoyo que han hecho otros Gobiernos y organismos financieros.
Pérez Molina expressed thanks for the humanitarian aid delivered by countries such as Spain, Venezuela, the United States, and Taiwan, and to the offers of support made by other governments and financial institutions.
Precisó que por el momento aún no se han cuantificado los daños provocados por el terremoto, aclaró que el Gobierno cuenta con suficientes recursos para hacer frente a las primeras fases de la reconstrucción, pero solicitó apoyo para complementar ese proceso.
He said that for the moment the earthquake's damage has not been quantified, but that the government has enough resources to deal with the first phases of reconstruction. But he asked for support to complement the process.
La ayuda de la comunidad internacional, indicó, se solicitará "de forma ordenada" para garantizar que la misma no se duplique y sea utilizada en cubrir las necesidades más sentidas de la población.
The help of the international community, he said, will be sought "in an orderly manner" to ensure that efforts are not duplicated and will meet the most urgent needs of the people.
Según el último reporte oficial, el terremoto del pasado miércoles dejó unos 20 mil 362 damnificados y 9 mil 441 viviendas dañadas, 2 mil 637 de las cuales quedaron inhabitables y serán demolidas, en tanto que otras 3 mil 374 sufrieron daños moderados, 3 mil 879 leves y 524 están en riesgo.
According to the latest official report, last Wednesday's earthquake left some 20,562 victims and 9,441 households damaged, 2,637 of which are uninhabitable and will be demolished. Another 3,374 suffered moderate damage, 3,879 light damage, and 524 are at risk.