Via Hablemos Press:
Habana Vieja: Plagas y enfermedades. [Old Havana: Plagues and illnesses] After describing several locations now being fumigated because of rat and cockroach infestation, the report goes on (in my translation):
En la Panera El Cristo, ubicada en la Habana Vieja, una trabajadora se enfermó gravemente de Leptospirosis, enfermedad producida por el orine de las ratas al consumir un pastel. Inmediatamente los trabajadores fueron vacunados y el local cerrado.
In El Cristo Bakery in Old Havana, a worker fell gravely ill with leptospirosis, a disease carried in rat urine, after she ate a cake. Workers were immediately vaccinated and the store was closed.
La Habana, sufre una ola de plagas y enfermedades nunca vistas; la población está en estado de alerta por temor a enfermarse.
Havana is suffering a wave of plagues and illnesses never before seen. The people are in a state of alert out of fear of falling sick.
En las puertas de los establecimientos comerciales y escuelas un trabajador vierte cloro en las manos de los visitantes para desinfectarlas de posibles males.
In the doorways of commercial establishments and schools, a worker puts chlorine in visitors' hands to disinfect them of possible diseases.
En los consejos Plaza Vieja y Catedral hay alarma por el creciente número de casos de Cólera.
Hasta el momento, hay 18 casos reportados en menos de una semana, dijo una fuente del Ministerio de Salud Publica.
In the Plaza Vieja and Catedral local councils there is alarm about the growing number of cholera cases. A source in the Ministry of Public Health says 18 cases have been reported in less than a week.
El gobierno prefiere guardar silencio por temor a crear pánico en el turismo; estas zonas del casco histórico de la ciudad son de las de mayor demanda.
The government prefers to keep quiet, fearing to create panic among the tourists; these historic neighbourhoods are those in most demand.