« "Their" and "Its" | Main | A Question of Parallelism »



This is a distinction of formal vs. informal style rather than one of correctness. Certainly, languages with richer case systems do prefer the nominative in this construction, but in modern French, for example, "c'est moi" is standard and "c'est je" is incorrect (though "ce suis je" was correct at one time). Language changes, and I think we should accept that, in this situation, English has moved on.


I agree with Brett. One of the two examples offered above,"That must be she at the door" is extremely awkward. Almost all native English speakers would say "That must be her at the door." I think that it has become customary for people to use the nominative case for the object of most verbs including intransitive verbs. This is one more instance of prescriptive grammar outliving its usefulness!

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.


Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)

ESL/EFL Resources

My Blogs

Read The Tyee

November 2017

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

English Teacher's Visitors