It's a bright but cloudy Tuesday afternoon in Vancouver, and about 3:00 Wednesday morning in Germany. For the past week, I feel I've been living on Berlin time.
Traffic has risen by four or five times since a German reader emailed me a week ago about something strange going on in Germany. Much of that traffic is European; my visitors are 8 or 9 hours ahead of me. So I wake up every morning with hundreds of people having already arrived. Then, at 6:00 in the morning, I try to catch up by posting news from Europe's afternoon. By mid-afternoon, Europe has gone back to bed.
As with outbreaks I've covered earlier, like H1N1 in 2009, the doctors seem to be handling this one better than the politicians. The doctors want to know the source, and how this strain of E. coli has learned to be so nasty, and then devise countermeasures. The politicians want to know whom to blame, and that has led to a lot of anger and resentment.
I don't really blame the politicians; they don't want to see their voters going broke in Málaga or dying in Hamburg. But one lesson of EHEC is not to respond too quickly or emotionally. This strain of E. coli has exploited our ignorance, and the doctors will crush it only when they know more about it. They won't crush it with a pointed finger.
This blog has taught me a lot, over the years, about how information spreads on the web, or fails to. In this case, I've seen EHEC news bottled up in the German-language media for most of the past week. Only today do I see a lot of reports in North America and other parts of the world. Even so, the vast majority of reports are in German, whether from Germany, Austria, or Switzerland.
This has posed technical problems for me. I translate dengue reports from Brazil and cholera reports from the Dominican Republic because I can read Portuguese and Spanish, but I can't read German. So I resort to Chrome's translation function, which is really quite good—but it's far too literal. Editing a computer-translated report is possible, but it takes time—and the reports keep flooding in. If you know of a German-English blog or news source that's covering EHEC, please let me know.
This week has also taught me (again) about how such outbreaks are a function of our easy travel around the world. H1N1 swept out of Mexico and southern California in the lungs of European and Asian tourists. SARS leaped in hours from a Hong Kong hotel corridor to Toronto hospitals. Even if Spanish cucumbers weren't the precise source of EHEC, it doesn't seem to have sprung straight out of German soil. Something travelled cheaply some distance to Hamburg, where enough people consumed it to overwhelm the north German hospitals and scare everyone in the European Union.
Of course I'll continue to cover this outbreak as well as I can; if you can direct me to useful websites with reliable information on EHEC, in whatever language, I'll be grateful.
Recent Comments