Via La Tercera.com, a report with implications for the impact of MERS on the Hajj:
Con cerca de 100 mil asistentes, La Tirana registra convocatoria más baja desde 2009. [With 100,000 attending, La Tirana records lowest numbers since 2009] Excerpt, with my translation:
Con una masiva eucaristía y con más de 30 mil asistentes en la explanada del Santuario, se celebró ayer la fiesta religiosa de la Virgen del Carmen de La Tirana. Conocida como una de las celebraciones más populares del país, este año recibió, según cifras de Carabineros, a 100 mil fieles, cifra que contrastó con las más de 200 mil personas que, en promedio, llegan cada 16 de julio hasta La Tirana, poblado ubicado a 72 kilómetros al interior de Iquique.
Yesterday saw the celebration of the religious festival of the Virgin of Carmen of La Tirana with a huge Eucharist and over 30,000 in the esplanade of the Sanctuary. Known as one of the most popular celebrations in the country, this year it received, according to numbers from the Carabineros [police] 100,000 of the faithful. The number contrasts with the over 200,000 that on average arrive every July 16 in La Tirana, a town 72 km from Iquique.
Según concordaron ayer autoridades políticas y religiosas, la baja asistencia se debió al brote de influenza AH1N1 registrado en la región, la cual, en los días previos a la festividad, causó una docena de muertos y más de 400 afectados.
Political and religious authorities agreed yesterday that the low attendance was due to the outbreak of H1N1 influence in the region. In the period before the festival it caused over 400 cases and a dozen deaths.
Esta baja convocatoria no se producía desde 2009, cuando se suspendió el evento, producto de la posible propagación masiva de influenza humana. Pese a esto, llegaron entonces cerca de siete mil personas al lugar.
Such low attendance hasn't been seen since 2009, when the event was suspended because of the potential for massive spread of influenza. Even so, 7,000 persons still arrived in the location.